杨震暮夜却金文言文翻译及原文(杨震暮夜却金翻译注释古诗文)(八字风水命理)
敬仰的读者们,各位好!!!
今天我将为各位介绍一首杨震暮夜却金的古诗,并进行文言文翻译和注释。这首诗描述了一个人在深夜思考并投身于金文当中的场景。废话少提,使俺们开始吧!!!
《杨震暮夜却金》原文:
明月如镜散清辉,寒风吹落满寒暉。
深夜寂寥魂欲散,独坐课堂心更倦。
窗前烛影随虚灭,书页草草字难成。
黄昏暝色思何远,古籍堆积似高山。
埋头书卷细思量,古文新意如繁花。
传扬当世穷人贵,一笔千金战铠裳。
一鞭五芒扫万敌,壮志不休户部郎。
两耳堆金满耳聋,臂招长戟动天涯。
巧笑演史利于人,心怀古训铭万世。
掮客谁言功独殊,满纸杨震乐三秦。
《杨震暮夜却金》文言文翻译及注释:
明月如镜散清辉(明亮的月光像一面镜子发散着清澈的光辉),寒风吹落满寒暉(寒冷的风吹落满地的寒光)。注:寒暉即指月光。
深夜寂寥魂欲散(深夜的寂寥让人的精神即将散去),独坐课堂心更倦(孤独地坐在书房里,心中更加疲倦)。
窗前烛影随虚灭(烛光在窗前的影子随着虚幻飘渺的存在逐渐消失),书页草草字难成(书写的字迹潦草,难以完成。注:草草即指潦草)。
黄昏暝色思何远(黄昏的暗色给人以无限遐思),古籍堆积似高山(古籍一堆堆堆积如高山)。
埋头书卷细思量(全神贯注于书卷之中仔细思考),古文新意如繁花(古文中新颖的意义如盛开的繁花)。
传扬当世穷人贵(流传于当世,穷人最为珍贵),一笔千金战铠裳(一篇文章价值千金,用以战胜铠甲的装备)。
一鞭五芒扫万敌(一招鞭子带有五个锋芒,可驱散万敌),壮志不休户部郎(壮志不息,愿做户部郎官。注:户部郎官即指辅佐宰相处理财务的官职)。
两耳堆金满耳聋(两耳堆满金子,使耳朵失去听觉),臂招长戟动天涯(挥动双臂吸引长戟,游历天涯。注:长戟即指长矛)。
巧笑演史利于人(巧妙地笑对演说史书可让人受益),心怀古训铭万世(心怀古时候的教诲,永久铭记于心可以作用与影响后人)。
掮客谁言功独殊(能量的韵味独一无二重大,谁敢质疑),满纸杨震乐三秦(满篇篇的杨震的诗文传唱到整个三秦地区)。注:掮客即指评论诗文的人。
上面便是《杨震暮夜却金》的中文原创文章,希望能为您带来一些启发。最后,感谢您的阅读!!!